PLAYERS TASKS PRAXIS TEAMS EVENTS
Username:Password:
New player? Sign Up Here
Cior O'Neil
Level 0: 0 points
Alltime Score: 276 points
Last Logged In: June 9th, 2019


retired
10 points

Language "Encryption" by Cior O'Neil

May 10th, 2006 11:33 AM

INSTRUCTIONS: Using online translation tools, "encrypt" some text (that you write or find) by translating it multiple times into different languages and then back into English.

For instance, "The drive to play San Francisco Zero" translated from English to German to French to Italian to English again becomes "The order of Saint game Francisco".

Step One: Say Hello to the Angels by Interpol

I want your silent parts
The parts the birds love
I know there's such a place
I had my back turned
You didn't realize
I'm lonely
You lack the things
To which I relate
But I see no harm
When I'm feeling lazy, it's probably because,
I'm saving all my energy to pick up when you move into my airspace
You move into my airspace
And something's coming over me, I see you in the doorway
I can't control the part of me that swells up when you move into my airspace
You move into my airspace
But each night, I bury my love around you...
You're linked to my innocence
This is a concept
This is a bracelet
This isn't no intervention
This isn't you yet
What you thought was such a conquest
You're hair is so pretty and red
Baby, baby you're really the best...
Can I get there this way?
I think so
We should take a trip now to see new places
I'm sick of this town
I see my face has changed.
Say hello, say hello, to the angels.

Step Two: Japanese

私はあなたの無声部品がほしいと思う 鳥が愛する部品 私はそのような場所があることを知っている 私は私の背部を回してもらった 実現しなかった 私は孤独である 事に欠けている 私が関連付けるかどれをに しかし私は害を見ない 私が不精に感じているとき、それはのでおそらくある、 私は私の領空に動くとき取りあげるために私のエネルギーをすべて節約している 私の領空に動く そして何かは私に、私会う戸口の来ている 私は膨れること私の部分を制御できないあなたが私の領空に動かす私の領空に動くとき しかし毎晩、私はあなたのまわりで埋める私の愛を… 私の潔白につながる これは概念である これはブレスレットである これは介在でない これはまだでない 思考そのような征服だった何を 毛であるとてもきれい、赤である 赤ん坊、赤ん坊実際に最もよい… 私はこうすればをそこに得てもいいか。 私はそう考える 私達は新しい場所を見るために旅行を今取るべきである 私はこの町の病人である 私は私の表面が変わったことを見る。 発言こんにちは、天使への発言こんにちは。

Step Three: And back again

As for me as for part me whom the bird which you think that we want your silent part, loves as for me who know that it is that kind of place it had turning my back section, as for me who am not actualized I who to being lonely have been lacking attach relation or, but in either one because as for me when I who do not look at damage am moved by lazily, as for that perhaps it is, I when moving to my sovereign airspace, move to my sovereign airspace which saves my energy entirely in order to pick up and in me, me me where Toguti who meets has come controlling something the thing my part which swells When moving to my sovereign airspace which you whom it is not possible move to my sovereign airspace but every night, I my love which buries around you… As for this which is connected to my innocence as for this which is concept as for this which is the bracelet as for this which is not inclusion still what which is that kind of conquest of the thought which is not very clean it is the hair, the baby and the baby who are red really it is best… If I like this do, it is possible to obtain there? As for me as for me so as for us who are thought travelling now should be taken in order to look at the new place as for me who am the sick person of this town you look at that my surface changes. Speech today, speech today to angel.

- smaller

say hello to the angels

say hello to the angels



0 vote(s)

Terms

(none yet)

0 comment(s)