PLAYERS TASKS PRAXIS TEAMS EVENTS
Username:Password:
New player? Sign Up Here
lark
Level 2: 96 points
Alltime Score: 1179 points
Last Logged In: June 18th, 2011
TEAM: MNZero


retired
10 points

Language "Encryption" by lark

June 30th, 2006 8:42 PM

INSTRUCTIONS: Using online translation tools, "encrypt" some text (that you write or find) by translating it multiple times into different languages and then back into English.

For instance, "The drive to play San Francisco Zero" translated from English to German to French to Italian to English again becomes "The order of Saint game Francisco".

I took my text from Elizabeth Bishop's One Art.

Then practice losing farther, losing faster:
places, and names, and where it was you meant
to travel. None of these will bring disaster.

To Spanish:
Entonces práctica que pierde más lejano, perdiendo más rápido: Los lugares, y los nombres, y donde eran usted significó para viajar.
Ninguno de éstos traerá el desastre.

To Russian:
После этого напрактикуйте теряет furthermost, теряющ больше курьерские: Места, и имена, и где они были вы намеревались переместить.
Не этих принесет бедствие.

To Japanese:
これの後で、furthermost失う技術を得なさい、 [teryayushch]明白な多くはある: 場所、 そして名前、 そしてだったところで移動を意図した。
これらが災害を持って来ない。

And then after racking up a few more frequent flier miles, back to English. And I love it.

Now afterwards, furthermost profit do the technology which is lost, [teryayushch] distinctness it is many: The place, and name, and being the place where is, you intended movement.
These do not have disaster.

0 vote(s)

Terms

(none yet)

0 comment(s)