10 points
Language "Encryption" by spotlight skullshines
May 31st, 2006 6:00 PM
the fopllowing sentance, went from english to spainish to russian to french to russian to german to english
and it got severy fucked up, but i wonder how much this is a testament to the problems with these translation sites and how much its a testament to problems with translation itself. below are the phrases in order, the last, supposedly being in "english"
the ride from los angeles to san francisco is arduous and dull
el paseo de Los Angeles a san Francisco es arduo y lánguido
прогулка Лос-Анжелеса в сан Франсиско трудное и безвольное
La promenade de Los Angeles à san Fransisko difficile et veule
Прогулка Лос-Анджелеса в сан трудный и безвольный Франсиско
Der Spaziergang Loss Angeless in san schwer und willenlos Fransisko
The walk Loss Angeless in san hard and meekly Fransisko
and it got severy fucked up, but i wonder how much this is a testament to the problems with these translation sites and how much its a testament to problems with translation itself. below are the phrases in order, the last, supposedly being in "english"
the ride from los angeles to san francisco is arduous and dull
el paseo de Los Angeles a san Francisco es arduo y lánguido
прогулка Лос-Анжелеса в сан Франсиско трудное и безвольное
La promenade de Los Angeles à san Fransisko difficile et veule
Прогулка Лос-Анджелеса в сан трудный и безвольный Франсиско
Der Spaziergang Loss Angeless in san schwer und willenlos Fransisko
The walk Loss Angeless in san hard and meekly Fransisko






