PLAYERS TASKS PRAXIS TEAMS EVENTS
Username:Password:
New player? Sign Up Here
spotlight skullshines
Level 1: 10 points
Alltime Score: 1621 points
Last Logged In: February 7th, 2014
BADGE: Journey To The End Of The Night


retired
10 points

Language "Encryption" by spotlight skullshines

May 31st, 2006 6:00 PM

INSTRUCTIONS: Using online translation tools, "encrypt" some text (that you write or find) by translating it multiple times into different languages and then back into English.

For instance, "The drive to play San Francisco Zero" translated from English to German to French to Italian to English again becomes "The order of Saint game Francisco".

the fopllowing sentance, went from english to spainish to russian to french to russian to german to english
and it got severy fucked up, but i wonder how much this is a testament to the problems with these translation sites and how much its a testament to problems with translation itself. below are the phrases in order, the last, supposedly being in "english"

the ride from los angeles to san francisco is arduous and dull

el paseo de Los Angeles a san Francisco es arduo y lánguido

прогулка Лос-Анжелеса в сан Франсиско трудное и безвольное

La promenade de Los Angeles à san Fransisko difficile et veule

Прогулка Лос-Анджелеса в сан трудный и безвольный Франсиско

Der Spaziergang Loss Angeless in san schwer und willenlos Fransisko

The walk Loss Angeless in san hard and meekly Fransisko

0 vote(s)

Terms

(none yet)

0 comment(s)